EAN13
9782855397467
ISBN
978-2-85539-746-7
Éditeur
EFEO – École française d'Extrême-Orient
Date de publication
Collection
PEFEO (146)
Séries
L'Inde philosophique entre Bossuet et Voltaire . (2)
Nombre de pages
516
Dimensions
28 x 19,5 x 3,8 cm
Poids
1440 g
Langue
français
Code dewey
306.694

2 - L'Inde philosophique entre Bossuet et Voltaire (2 tomes)

stratégies, apologétique et scientificité

De

EFEO – École française d'Extrême-Orient

Pefeo

Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
entrez le nom de votre ville

Offres


Volume IMœurs et Coutumes des IndiensCarte des Indes orientales et plan de Pondichéry en 1741Avant-propos (Présentation, conventions, abréviations, table des cartes, remerciements)Mœurs et Coutumes des Indiens- Dédicace à Monseigneur de Sartine- Table de chapitres- Chapitre I à LIIBibliographie des vol. I & II I. Sources manuscrites II. Textes de l’Antiquité III Textes originaux IV Études et analyses utilisées comme référencesTable des Termes TranscritsIndex du vol. ITable des matièresVolume IIL’indologie du père CoeurdouxAvant-proposI. Histoire du manuscrit 1. « Mœurs et Coutumes des Indiens » et les manuscrits de l’abbé J.-A. Dubois A. Identité de Mœurs et Coutumes des Indiens et du premier manuscrit de l’abbé Dubois B. Remise en question de l’interprétation de l’I.O.L. 2. Identification de l’auteur du manuscrit Desvaulx A. Premier moyen : inventaire des indices chronologiques B. Deuxième moyen : analyse des sources historiques 3. Le père Coeurdoux, ou le troisième homme A. Le Père Coeurdoux et ses écrits B. Preuve de l’existence de l’Ur-manuscrit Coeurdoux 4. Genèse de Mœurs et Coutumes des Indiens A. Participation de N.-J. Desvaulx à la genèse de Mœurs et Coutumes des Indiens B. Intentions des auteursII. L’information ethnographiqueOrigines des informations 1. Sources Européennes A. Sources « indianistes » B. Sources non-indianistes 2. Sources vernaculaires A. Sources orales B. Sources écrites vernaculaires et sanskrites 3. Observations directes A. ‘J’ai vu » ou l’autopsie B. Ensemble des informations singulières et des anecdotes C. Information de portée générale impliquant l’observation directeIII. Différents niveaux de traduction 1. Transcription et traduction des termes vernaculaires et sanskrits A. Transcription des termes indiens B. Divers procédés de traduction 2. Analogies et parallèles A. Différents niveaux de traduction B. Comparaisons de deuxième et troisième niveauIV. La machine rationnelleSystème des axiomes et des explications. Machine apologétique 1. Intentions apologétiques A. Les manifestations de cette intention polémique apologétique B. La passerelle entre l’Histoire Universelle de Bossuet, et les Indiens C. L’ordre des raisons de notre auteur 2. La machine indienne et la machine apologétique A. Système de la rationalité du fait indien B. Crypto-téléonomie de la machine indienneConclusionAppendicesCartes et Planches hors texteIndex du vol. II
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Sylvia Murr